Uno de los aspectos que más me llamaba la atención en mi reciente viaje a China fueron las pequeñas hortalizas que los chinos acomodaban en cualquier rincón libre. Lo que se cultivaba en esta temporada ya un poco fría (Octubre) eran principalmente verduras de hoja de las Brassicaceae, o sea coles y nabos, pero en su versión asiática. Muchas hortalizas no eran cercadas, que significa que no habia muchos depredadores, tanto de cuatro como de dos patas. Aquí una selección:
miércoles, 11 de enero de 2012
lunes, 9 de enero de 2012
El VIII Congreso Mexicano de Etnobiología
La Asociacion Etnobiológica Mexicana y la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco invitan al VIII Congreso Mexicano de Etnobiología. Se llevará a cabo del 23 al 27 de abril de 2012 en Villahermosa, Tabasco. La fecha límite para resúmenes es este sábado, 15 de enero, así que hay que apurarse.
La página de la asociación informa sobre los detalles, y el cartel incluye los correos electónicos para mandar resúmenes.
La página de la asociación informa sobre los detalles, y el cartel incluye los correos electónicos para mandar resúmenes.
miércoles, 4 de enero de 2012
Los cursos Etnobotánica y Botánica Económica en el Colegio de Postgraduados
Los cursos que imparto en el Colegio de Postgraduados son Etnobotánica (BOT624) y Botánica Económica (BOT625). En este año hubo algunos interesados en tomar cursos a distancia. He iniciado los trámites, pero todavía no está formalizado; espero que quizas el próximo año se pueda ofrecer. Las clases serían a traves de medios electrónicos, pero los estudiantes todavía tendrían que venir a Texcoco más o menos una vez al mes para exámenes y prácticas; también tendrían que participar en las salidas de campo. El Colegio permite la inscripción a cursos individuales con la figura del Estudiante Especial.
Comparto aquí el programa de este año, que incluye el temario, los horarios de las clases presenciales, la forma de calificación, etc., para la información de cualquier interesado futuro. Claro, para un curso a distancia se modificarían ligeramente algunos detalles. Haciendo clic sobre el enlace debe llevarles a un pdf. Si no pueden entrar, favor de avisarme, y lo mando.
El programa del curso Etnobotánica
El programa del curso Botánica Económica
Comparto aquí el programa de este año, que incluye el temario, los horarios de las clases presenciales, la forma de calificación, etc., para la información de cualquier interesado futuro. Claro, para un curso a distancia se modificarían ligeramente algunos detalles. Haciendo clic sobre el enlace debe llevarles a un pdf. Si no pueden entrar, favor de avisarme, y lo mando.
El programa del curso Etnobotánica
El programa del curso Botánica Económica
Demostración de métodos de extracción de aceites esenciales en el curso de Botánica Económica de 2008. La demostración estuvo a cargo de la M.C. Mariana Palma, en el laboratorio del Dr. Marcos Soto. |
martes, 3 de enero de 2012
Agave como marca registrada - urge firmar carta
Actualización: La Jornada acaba de publicar una nota sobre el asunto.
Sigue el intento de la industria tequilera de apropiarse del vocablo "Agave". Volvieron a someter una solicitud para conseguir lo siguiente:
La justificación se basa en el hecho que existen otros productores de bebidas alcohólicas (muchos de ellos fuera de México), que indican que su producto contiene Agave, y que hacen competencia a los productos mexicanos. Además, parece que existen problemas de calidad en algunos de estos competidores nacionales e internacionales. Incluso existen productos que usan "Agave" en el nombre, cuando no contienen nada de la planta. Esto posiblemente es cierto, pero también es cierto que no se puede prohibir a terceros indicar de qué está hecho su producto, y la palabra Agave, siendo el nombre científico, es la más adecuada en muchos casos. Los problemas de calidad se deben resolver de otra manera.
Los impulsores de la iniciativa citan un estudio de mercado, donde el público asocia la palabra Agave con bebidas alcohólicas como el tequila - cosa que no sorprende mucho. Parece que hasta se ajudican haber acuñado la palabra, cosa que, por supuesto, no es cierto.
Es una palabra de uso común en la comunidad científica y hortícola desde hace cientos de años; Linneo lo aplicó al género de las magueyes en 1753.
Si Ud. hace una búsqueda en Google, encuentra alrededor de 20,000,000 referencias, pero solo una parte se refiere a las bebidas alcohólicas (Agave - alcohol tiene 3,000,000 referencias). La Ley de la Propiedad Industrial (Artículo 90) dice claramente que términos técnicos no pueden ser marcas industriales. Simplemente no es posible apropiarse de un vocablo de esta manera. Vamos a hacer el ridículo a nivel mundial.
Hay otros inconvenientes. Existen otras bebidas alcohólicas (como el pulque), así como destilados de Agave fuera de áreas con denominación de origen, pero en México (ver la ilustración arriba). Si bien el proyecto regulatorio en algunos párrafos parece referirse solo a bebidas alcohólicas, en otros no hace esta restricción. Además, no se puede proteger una palabra como marca registrada para algunos productos, y otros no. Entonces, un producto de exportación muy importante que es la miel de agave, y muchos otros productos de maguey (por ejemplo el sisal, el henequén y el ixtle), ¿ya no van a poder decir de qué están hechos?
Los investigadores, académicos y expertos en diferentes aspectos del conocimiento científico y de la utilización de los agaves, así como en general del patrimonio biológico y cultural de México, interesados en suscribir una carta de protesta, por favor envíen su aceptación personal de adhesión ANTES DEL 5 DE ENERO a
patricia.colunga@gmail
con el siguiente formato:
Dra. Patricia Colunga GM. Profesora-Investigadora Titular C. Centro de Investigación Científica de Yucatán. Investigadora Nacional SNI 2. Miembro de la Academia de Ciencias. Miembro de la Red de Agaváceas (SINAREFI-SAGARPA).
Si no es parte del grupo de personas mencionadas arriba, o si quiere formular una carta propia, la puede dirigir a:
Lic. Alfonso Carballo Pérez
Director General
Comisión Federal de Mejora Regulatoria
Los demás datos (dirección postal, correo electrónico) lo encuentran aquí:
http://www.cofemer.gob.mx/
El asunto sería la "Declaratoria por la que se regula el uso de la marca Agave en tequila, mezcal y bacanora", Anteproyecto número 24724 enviado por el IMPI y recibido en COFEMER el 30 de noviembre de 2011. Expediente No. 08/0116/171011"
Para referencia, están el texto de la carta-protesta de los científicos, el proyecto del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) y el Manifiesto de Impacto Regulatorio (MIR). La prohibición de registrar nombres técnicos como marca viene el el artículo 90 de la Ley Mexicana de la Propiedad Industrial.
Ver también:
__________________________________________________
Sigue el intento de la industria tequilera de apropiarse del vocablo "Agave". Volvieron a someter una solicitud para conseguir lo siguiente:
"El Estado Mexicano a través del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial al haber estimado la distintividad del vocablo Agave, declara otorgar su uso exclusivo para Tequila, Mezcal y Bacanora, Denominaciones de Origen que cuentan con su declaratoria de protección correspondiente" (párrafo segundo de la declaratoria propuesta)
La justificación se basa en el hecho que existen otros productores de bebidas alcohólicas (muchos de ellos fuera de México), que indican que su producto contiene Agave, y que hacen competencia a los productos mexicanos. Además, parece que existen problemas de calidad en algunos de estos competidores nacionales e internacionales. Incluso existen productos que usan "Agave" en el nombre, cuando no contienen nada de la planta. Esto posiblemente es cierto, pero también es cierto que no se puede prohibir a terceros indicar de qué está hecho su producto, y la palabra Agave, siendo el nombre científico, es la más adecuada en muchos casos. Los problemas de calidad se deben resolver de otra manera.
Instalaciones modernas de una destiladora regional de Agave en Veracruz. |
Su horno para las cabezas de Agave. ¿Ya no van a poder decir de qué es su producto? |
Los impulsores de la iniciativa citan un estudio de mercado, donde el público asocia la palabra Agave con bebidas alcohólicas como el tequila - cosa que no sorprende mucho. Parece que hasta se ajudican haber acuñado la palabra, cosa que, por supuesto, no es cierto.
Es una palabra de uso común en la comunidad científica y hortícola desde hace cientos de años; Linneo lo aplicó al género de las magueyes en 1753.
Si Ud. hace una búsqueda en Google, encuentra alrededor de 20,000,000 referencias, pero solo una parte se refiere a las bebidas alcohólicas (Agave - alcohol tiene 3,000,000 referencias). La Ley de la Propiedad Industrial (Artículo 90) dice claramente que términos técnicos no pueden ser marcas industriales. Simplemente no es posible apropiarse de un vocablo de esta manera. Vamos a hacer el ridículo a nivel mundial.
Hay otros inconvenientes. Existen otras bebidas alcohólicas (como el pulque), así como destilados de Agave fuera de áreas con denominación de origen, pero en México (ver la ilustración arriba). Si bien el proyecto regulatorio en algunos párrafos parece referirse solo a bebidas alcohólicas, en otros no hace esta restricción. Además, no se puede proteger una palabra como marca registrada para algunos productos, y otros no. Entonces, un producto de exportación muy importante que es la miel de agave, y muchos otros productos de maguey (por ejemplo el sisal, el henequén y el ixtle), ¿ya no van a poder decir de qué están hechos?
Los investigadores, académicos y expertos en diferentes aspectos del conocimiento científico y de la utilización de los agaves, así como en general del patrimonio biológico y cultural de México, interesados en suscribir una carta de protesta, por favor envíen su aceptación personal de adhesión ANTES DEL 5 DE ENERO a
patricia.colunga@gmail
con el siguiente formato:
Dra. Patricia Colunga GM. Profesora-Investigadora Titular C. Centro de Investigación Científica de Yucatán. Investigadora Nacional SNI 2. Miembro de la Academia de Ciencias. Miembro de la Red de Agaváceas (SINAREFI-SAGARPA).
Si no es parte del grupo de personas mencionadas arriba, o si quiere formular una carta propia, la puede dirigir a:
Lic. Alfonso Carballo Pérez
Director General
Comisión Federal de Mejora Regulatoria
Los demás datos (dirección postal, correo electrónico) lo encuentran aquí:
http://www.cofemer.gob.mx/
El asunto sería la "Declaratoria por la que se regula el uso de la marca Agave en tequila, mezcal y bacanora", Anteproyecto número 24724 enviado por el IMPI y recibido en COFEMER el 30 de noviembre de 2011. Expediente No. 08/0116/171011"
Para referencia, están el texto de la carta-protesta de los científicos, el proyecto del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) y el Manifiesto de Impacto Regulatorio (MIR). La prohibición de registrar nombres técnicos como marca viene el el artículo 90 de la Ley Mexicana de la Propiedad Industrial.
Ver también:
- Ahora pretenden desaparecer los mezcales artesanales (Cuexcomate)
- ¿Privatizar un nombre científico? (Cuexcomate)
- ¿Agave como marca industrial? (Jehuite)
- Pleito por el agave (Proceso)
- Oposición contra el registro del Agave como "marca" (La Prensa)
- Obligan al IMPI a registrar marca Agave (Reforma, pdf)
- Rechazan que el vocablo agave sea una marca registrada por el IMPI (La Jornada)
- Agave Marca Industrial??? (Consejo Agronómico Michoacán)
- Avala Cofemer marca Agave (Terra)
- Declaratoria de la Marca Agave (Ensenada al dia)
- Registro de Agave como "marca" excluye a productores artesanales de México (Ciudadanía Express)
- Avala Profeco la marca "Agave" (Noticias de Agronegocios)
- Genera polémica marca Agave (Infoalcohol)
domingo, 11 de diciembre de 2011
Acceso gratuito a la revista Economic Botany
Actualmente, y hasta el 31 de diciembre de 2011, está accesible libremente el sitio de la revista Economic Botany, una de las revistas más importantes para botánica económica y etnobotánica. O sea, cualquiera - y no solo miembros o los que pagan por el acceso - pueden bajar los artículos, desde el primero de 1947. Aquí está la dirección: http://www.springerlink.com/content/120950/
Además, están disponibles las publicaciones del gran etnobotánico Richard Evans Schultes, autor del conocido libro "Plantas de los Dioses" sobre plantas halucinógenos (entre muchos otros) en esta dirección:
http://wlbcenter.org/Schultes%20Publications/
Gracias al grupo "Anuncios botánicos".
Además, están disponibles las publicaciones del gran etnobotánico Richard Evans Schultes, autor del conocido libro "Plantas de los Dioses" sobre plantas halucinógenos (entre muchos otros) en esta dirección:
http://wlbcenter.org/Schultes%20Publications/
Gracias al grupo "Anuncios botánicos".
jueves, 24 de noviembre de 2011
La Semana de la Ciencia 2011 en el Colegio de Postgraduados
Cada año se organiza la Semana de la Ciencia en el Colegio de Postgraduados; es un evento que patrocina CONACyT a nivel nacional. Acabo de regresar de la versión de este año. Hoy y mañana recibimos escolares de la región y les presentamos una pequeña muestra de lo que hacemos. Ya había escrito sobre este evento antes. Aquí hay algunos ejemplos de este año:
Esperando la apertura oficial |
Enfermedades de los frutos y cómo se estudian. |
Explorando el mundo de las semillas. |
Esta maqueta es parte de una exposición sobre el ciclo del agua. |
Síndromes de polinización (o sea - quién poliniza qué tipo de flor). |
¡Cucarachas! |
Cultivo de jitomate. |
Los maíces de los valles altos de México ... |
... con muestras. |
Todavía no está muy común el cultivo de plantas aromáticas para extracción de sus aceites en México. Había un puesto sobre la lavanda. |
Bolsitas aromáticas de lavanda. |
El cartel informativo sobre lavanda. |
El puesto de algunos colegas forestales ... |
... con una demostración de los sustratos. |
Diferentes tipos de suculentas, sobre todo cactáceaes. |
La granja lombrícola. |
Y aquí nuestro "changarro". Mis estudiantes y yo generalmente ofrecemos un pequeño taller para mostrar el manejo del sitio web "Malezas de México". |
miércoles, 16 de noviembre de 2011
Viaje a China: botanas de la calle
A continuación les presento algunas botanas que se pueden encontrar en puestos callejeros en la región Nanjing-Shanghai.
En este puesto encontramos cocos (¡pulidos!), semilla del ginkgo (Ginkgo biloba), frutos quizás del tomate de árbol (Cyphomandra betacea) y del jujube (Ziziphus zizyphus), así como jitomates. |
Estos pobres patos no son comida callejera, pero se venden curados a los turistas y visitantes de Nanjing. |
Un puesto de dulces de arroz. |
Estos dulces tienen dibujos con ajonjolí blanco y negro. |
Una tienda lujosa de té en el aeropuerto de Hongkong. |
Etiquetas:
01 Cereales,
05 Frutas y nueces de regiones tropicales,
06 Frutas y nueces de regiones templadas,
13 Bebidas estimulantes,
Asia,
Mercados,
Viajes
martes, 15 de noviembre de 2011
Viaje a China: la comida
Ayer mostré unas fotos del tipo de alimento que puede esperarse en un hotel más o menos del nivel de clase de negocios en la región de Nanjing-Shanghai. Para las comidas y cenas visitamos restauranes, tanto de los hoteles, como afuera. Parece que es común el uso de salones apartados para comidas en grupo.
Las comidas y cenas eran similares en su composición. Siempre comiamos en mesas redondas para 10-12 personas. La mesa tenía una tabla de vidrio redondo y giratorio en medio, donde se sirven los guisados; cada quien toma lo que quiere. Se come con palillos, por supuesto, aunque los restauranes tienen tenedores y cuchillos para los casos raros que no los saben manejar.
Aquí uno de estos salones antes de iniciar la comida:
Nos explicaron que los guisados vienen en cierto órden: primero los entremeses fríos, luego guisados calientes, luego sopas de agua y wonton, y luego postres - dulces y frutas. Los tiempos anteriores se retiran, se cambian a receptáculos más pequeños y se regresan a la mesa. Aquí está una mesa ya con los guisados principales (mucha carne y pescado), con los platillos anteriores en trastes chicos:
Una cosa que me llamó la atención fue la completa ausencia de arroz hervido en estas comidas. Cuando una compañera lo pidió, lo trajeron después de más o menos 40 minutos, o sea, el tiempo que requiere para cocerse. Uno de mis colegas comentó que su guia de viajero indicó que arroz ya se ve como un símbolo de atraso en ciertos círculos; no sé si esto es cierto. Nuestros anfitriones chinos no supieron explicar el fenómeno - para ellos era normal en restauranes, aunque siempre comen arroz en sus casas. ¿Quizás es algo parecido al hecho que el pan ha sustituido a la tortilla casi por completo en restauranes en México?
A continuación les presento las fotos de algunos guisados, en el orden como aparecen en la mesa - o sea, primero las frías, luego los calientes, las sopas y los postres.
Las comidas y cenas eran similares en su composición. Siempre comiamos en mesas redondas para 10-12 personas. La mesa tenía una tabla de vidrio redondo y giratorio en medio, donde se sirven los guisados; cada quien toma lo que quiere. Se come con palillos, por supuesto, aunque los restauranes tienen tenedores y cuchillos para los casos raros que no los saben manejar.
Aquí uno de estos salones antes de iniciar la comida:
Esto es un salón para una comida en grupo, antes de iniciar. |
Nos explicaron que los guisados vienen en cierto órden: primero los entremeses fríos, luego guisados calientes, luego sopas de agua y wonton, y luego postres - dulces y frutas. Los tiempos anteriores se retiran, se cambian a receptáculos más pequeños y se regresan a la mesa. Aquí está una mesa ya con los guisados principales (mucha carne y pescado), con los platillos anteriores en trastes chicos:
La mesa en un restaurante con los guisados principales, pero los del tiempo anterior todavía presentes en trastes chicos. |
A continuación les presento las fotos de algunos guisados, en el orden como aparecen en la mesa - o sea, primero las frías, luego los calientes, las sopas y los postres.
Un entremes de hongos (otra vez Auricularia, que aparece en muchos guisados). |
Un guisado de hierba (no sé cuál), muy parecido a los de quelite en México. |
Un guisado mixto de carne con verduras, acompañado por un tipo especial de pan. |
Huevo revuelto con chiles, y unos pescaditos pequeños y blancos. |
Un guisado de chiles largos y carne de puerco. |
Esta cosa la voy a probar en mi casa: se hornean juntas pollo, papas, muchos ajos enteros, jingibre en pedazos y poro. |
¡Y hay tacos en China! Nos dieron unas tortillas de harina, muy parecidas a las que tenemos nosotros, y se llenaba con un guisado de carne de puerco, poro y brotes de bambú. |
Estos cangrejos se consideran una especialidad regional. |
También hacía el fin de la comida llegaban los wonton, ahora rellenos de carne con jugo; había que morderlo primero en un rincon para chupar la salsa, antes de comer el resto. |
Una sopa de shiitake con verduras. |
Esto es un caldo de pollo, con algas y tofu. |
Nos dieron este tipo de dulce de maíz varias veces; son granos de maíz harinoso, supongo que hervidos primero con azúcar, y luego horneados o fritos para dar una especie de galleta. |
Esto es un pastel de masa que envuelve crema y gelatina. |
Siempre habia frutas para terminar la comida, y siempre eran las mismas: sandía, melón, jitomates tipo cherry (sí, se comían como fruta) y esta fruta, que no conocía antes. Parece que es jujube o azufaifo, Ziziphus zizyphus de las Rhamnaceae, más o menos del tamaño de un tejocote. Tiene una consistencia de una manzana, pero otro sabor, dulce, y con un hueso. Parece que es importante en la tradición culinaria y medicinal china. También se procesa para obtener frutos secos similares a pasas, que llaman dátiles chinos, aunque botánicamente no tienen nada que ver con dátiles (Phoenix). Se usan en sopas y en tés medicinales, especialmente para resfriados. El fruto contiene mucha vitamina C. |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)